Learning Spanish with Brad
Explanations with examples to help you learn Spanish
Subscribe to Feed
  • Home
  • Spanish Computer Programs
  • Resources
  • Contact
  • About

Season: ¿estación, época, o temporada?

Learning Spanish, Spanish vocabulary Add comments

There are different Spanish words for the English word “season”, depending on what you are referring to. Here are the main divisions:

Time of year (usually associated with weather) = estación
Specific activity or event (like harvest) = temporada / época

Here are some examples of how these words are used in Spanish:

Seasons (time of year)
invierno = winter
primavera = spring
verano = summer
otoño = fall/autumn

Sports
baseball season = temporada de béisbol
basketball season = temporada de baloncesto

Weather
dry season = estación seca
cold season = estación del frío
wet/rainy season = temporada de lluvia

Tourism
high season = temporada alta
mid season = temporada media
low season = temporada baja

Agriculture / Food
out of season = fuera de temporada
sowing season = época de la siembra
season of grape harvest = vendimia

Others
season ticket = abono de temporada
season ticket holder = abonado
silly season = temporada boba

Brad

Bookmark to:
Add 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to Del.icio.usAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to diggAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to FURLAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to blinklistAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to redditAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to Feed Me LinksAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to Yahoo My WebAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to SocializerAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to Ma.gnoliaAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to Stumble Upon
Add 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to Google BookmarksAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to BloglinesAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to PropellerAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to AskAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to Live-MSNAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to FaceBookAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to MixxAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to MySpaceAdd 'Season: ¿estación, época, o temporada?' to Twitter

Tags: learn spanish, season in spanish


October 18th, 2009 |

Tags: learn spanish, season in spanish


3 Responses to “Season: ¿estación, época, o temporada?”

  1. Issac
    October 22nd, 2009 at 4:59 am

    Hey Brad,

    I’m currently a freshman Pre-med getting a minor in Spanish. I’m glad I stumbled across your blog and I’m excited to read and be active in your future posts. Keep ‘em comin’.

    Issac

  2. Lou
    October 28th, 2009 at 4:05 am

    Hi Brad,

    I’m married to a woman of Spanish decent so it’s always a challenge to keep up with understanding the conversation when her relatives are over my house.

    This blog looks like a great place to pick up some excellent lessons in many areas of Spanish from grammar to idioms.

  3. David Browning
    October 28th, 2009 at 4:07 pm

    Yes! I remember getting a hard time from some friends when I was saying estación as season (of the year, for example summer). Tough because it also means station, like estación de tren! I’m glad that I can finally sleep soundly at night again :-D

    Great work with your blog.

    David Browning, president and founder Frases y Café

Leave a Reply

  • Links

    Our Computer Programs to Learn Spanish
  • What is RSS?
  • We're on Blogged
  • Categories

    • General (10)
    • Learning Spanish (93)
    • spanish grammar (44)
    • spanish idioms (37)
    • spanish prepositions (4)
    • spanish verbs (37)
    • Spanish vocabulary (15)
  • Archives

    • November 2009 (1)
    • October 2009 (3)
    • September 2009 (3)
    • August 2009 (5)
    • July 2009 (4)
    • June 2009 (5)
    • May 2009 (7)
    • April 2009 (6)
    • March 2009 (8)
    • February 2009 (9)
    • January 2009 (12)
    • December 2008 (15)
    • November 2008 (11)
    • October 2008 (6)
  • Recent Posts

    • Are you embarrassed or pregnant? Make up your mind!
    • “Educado” is not necessarily “Educated” (false cognates)
    • Season: ¿estación, época, o temporada?
    • arrimar el hombro = lend a hand
    • “should” in the future: “deberá”
    • “Disgusto” is not exactly “disgust” (false cognates)
    • Delito is not a delight (false cognates)
    • Beyond the dictionary: acercarse
Copyright © 2009 Learning Spanish with Brad All Rights Reserved
RSS XHTML CSS Log in
Wp Theme by i Software Reviews
Powered by Wordpress